Michael Giacchino

Michael Giacchino

331 letras · 4 fotos | página oficial:

Exibir músicas por ordem alfabética ou agrupadas em álbuns.
  1. Married Life
  2. Married Life (tradução)
  3. Bundle of joy
  4. Bundle of joy (tradução)
  5. Theme From Spider Man (Original Television Series)
  6. Theme From Spider Man (Original Television Series) (tradução)
  7. Episode 2
  8. Episode 2 (tradução)
  9. Lightyear
  10. Lightyear (tradução)
  11. Main Theme
  12. Main Theme (tradução)
  13. The Batman
  14. The Batman (tradução)
  15. A Hyper Failure
  16. A Hyper Failure (tradução)
  17. Blown on Course
  18. Blown on Course (tradução)
  19. Incredits 2
  20. Incredits 2 (tradução)
  21. It's Raining Vengeance
  22. It's Raining Vengeance (tradução)
  23. Lightyear's Behind
  24. Lightyear's Behind (tradução)
  25. Mission Log
  26. Mission Log (tradução)
  27. Mission Perpetual
  28. Mission Perpetual (tradução)
  29. The Best Laid Flight Plans of Space and Man
  30. The Best Laid Flight Plans of Space and Man (tradução)
  31. The Lone Spaceranger
  32. The Lone Spaceranger (tradução)
  33. A Good Day to Not Die
  34. A Good Day to Not Die (tradução)
  35. Afternoon Delight Speed
  36. Afternoon Delight Speed (tradução)
  37. All's Fair in Love and Thor
  38. All's Fair in Love and Thor (tradução)
  39. Butterfly's Wings
  40. Butterfly's Wings (tradução)
  41. Collar ID
  42. Collar ID (tradução)
  43. Consider Yourselves Undermined!
  44. Consider Yourselves Undermined! (tradução)
  45. End Credits
  46. End Credits (tradução)
  47. Initial Greeting
  48. Initial Greeting (tradução)
  49. Jojo's March
  50. Jojo's March (tradução)
  51. Jojo's Theme
  52. Jojo's Theme (tradução)
  53. Jurassic Park Theme
  54. Jurassic Park Theme (tradução)
  55. Light Speed at the End of the Tunnel
  56. Light Speed at the End of the Tunnel (tradução)
  57. Mama's Got a Brand New Hammer
  58. Mama's Got a Brand New Hammer (tradução)
  59. One Wish to Rule Them All
  60. One Wish to Rule Them All (tradução)
  61. Operation Surprise Party
  62. Operation Surprise Party (tradução)
  63. Peter Parker Picked a Perilously Precarious Profession
  64. Peter Parker Picked a Perilously Precarious Profession (tradução)
  65. Relative Success
  66. Relative Success (tradução)
  67. Sanctimonious Sanctum Sacking
  68. Sanctimonious Sanctum Sacking (tradução)
  69. The Ballad of Love and Thunder
  70. The Ballad of Love and Thunder (tradução)
  71. The Eyes Have It
  72. The Eyes Have It (tradução)
  73. The Spectacular Dr. Grant
  74. The Spectacular Dr. Grant (tradução)
  75. Welcome to Jurassic World
  76. Welcome to Jurassic World (tradução)
  77. World’s Worst Friendly Neighbor
  78. World’s Worst Friendly Neighbor (tradução)
  79. Zurg Awakens
  80. Zurg Awakens (tradução)
  81. Zurg's Displeasure
  82. Zurg's Displeasure (tradução)
  83. A Bat in the Rafters, Pt. 1
  84. A Bat in the Rafters, Pt. 1 (tradução)
  85. A Bat in the Rafters, Pt. 2
  86. A Bat in the Rafters, Pt. 2 (tradução)
  87. A Boatload of Trouble Part 1
  88. A Boatload of Trouble Part 1 (tradução)
  89. A Boatload of Trouble Part 2
  90. A Boatload of Trouble Part 2 (tradução)
  91. A Boy of Letters
  92. A Boy of Letters (tradução)
  93. A Bridge Too Parr
  94. A Bridge Too Parr (tradução)
  95. A Dash of Reality
  96. A Dash of Reality (tradução)
  97. A Doom With a View
  98. A Doom With a View (tradução)
  99. A Few of My Shiniest Things
  100. A Few of My Shiniest Things (tradução)
  101. A Few Too Germany
  102. A Few Too Germany (tradução)
  103. A Flood of Terrors
  104. A Flood of Terrors (tradução)
  105. A Game of Names
  106. A Game of Names (tradução)
  107. A Gorr Phobia
  108. A Gorr Phobia (tradução)
  109. A Long Strange Trip
  110. A Long Strange Trip (tradução)
  111. A Lot of ‘Splaining to Do
  112. A Lot of ‘Splaining to Do (tradução)
  113. A Matter of Perception
  114. A Matter of Perception (tradução)
  115. A New Uni-deform
  116. A New Uni-deform (tradução)
  117. A Stark Contrast
  118. A Stark Contrast (tradução)
  119. A Tony Perspective
  120. A Tony Perspective (tradução)
  121. A World to the Wise
  122. A World to the Wise (tradução)
  123. Academic Decommitment
  124. Academic Decommitment (tradução)
  125. Adolf Einleitung in Cheek
  126. Adolf Einleitung in Cheek (tradução)
  127. Aftermath
  128. Aftermath (tradução)
  129. All Spell Breaks Loose
  130. All Spell Breaks Loose (tradução)
  131. All's Well That Ends Farewell
  132. All's Well That Ends Farewell (tradução)
  133. Allies Well That Ends Well
  134. Allies Well That Ends Well (tradução)
  135. Ambassador Ambush
  136. Ambassador Ambush (tradução)
  137. An Im-purr-fect Murder
  138. An Im-purr-fect Murder (tradução)
  139. An Internal Battle
  140. An Internal Battle (tradução)
  141. Ancient History
  142. Ancient History (tradução)
  143. Ancient Sorcerer's Secret
  144. Ancient Sorcerer's Secret (tradução)
  145. And Now This…
  146. And Now This… (tradução)
  147. Arachnoverture
  148. Arachnoverture (tradução)
  149. Arc Reactor
  150. Arc Reactor (tradução)
  151. Are You a Kenzie or a Can't-zie?
  152. Are You a Kenzie or a Can't-zie? (tradução)
  153. As the Jurassic World Turns
  154. As the Jurassic World Turns (tradução)
  155. Astral Doom
  156. Astral Doom (tradução)
  157. Astral Worlds Worst Killer
  158. Astral Worlds Worst Killer (tradução)
  159. At Jurassic World's End Credits/Suite
  160. At Jurassic World's End Credits/Suite (tradução)
  161. Attack Of The 50 Foot Tyrannosaur
  162. Attack Of The 50 Foot Tyrannosaur (tradução)
  163. Back to Buzzness
  164. Back to Buzzness (tradução)
  165. Bawl and Jane
  166. Bawl and Jane (tradução)
  167. Beast Vs Beast
  168. Beast Vs Beast (tradução)
  169. Bedside Hammer
  170. Bedside Hammer (tradução)
  171. Being a Spider Bites
  172. Being a Spider Bites (tradução)
  173. Between the Devil and the Deep Blue Free
  174. Between the Devil and the Deep Blue Free (tradução)
  175. Beyond Questions
  176. Beyond Questions (tradução)
  177. Blue's Theme
  178. Blue's Theme (tradução)
  179. Brad to the Drone
  180. Brad to the Drone (tradução)
  181. Bridge and Love’s Burning
  182. Bridge and Love’s Burning (tradução)
  183. Bridging the Trap
  184. Bridging the Trap (tradução)
  185. Bury the Hatchling
  186. Bury the Hatchling (tradução)
  187. Bussed a Move
  188. Bussed a Move (tradução)
  189. Buzz, Meet Zurg
  190. Buzz, Meet Zurg (tradução)
  191. Can't Fight City Halloween
  192. Can't Fight City Halloween (tradução)
  193. Can't Fight City Halloween
  194. Can't Fight City Halloween (tradução)
  195. Catch the Antelopers
  196. Catch the Antelopers (tradução)
  197. Catwoman
  198. Catwoman (tradução)
  199. Chad Tonight Newscast Bumper
  200. Chad Tonight Newscast Bumper (tradução)
  201. Chad Tonight Talk Show Theme
  202. Chad Tonight Talk Show Theme (tradução)
  203. Change of Plans
  204. Change of Plans (tradução)
  205. Chaos At The Black Market
  206. Chaos At The Black Market (tradução)
  207. Chasing the Dragons
  208. Chasing the Dragons (tradução)
  209. Chill Or Be Chilled (Frozone's Theme)
  210. Chill Or Be Chilled (Frozone's Theme) (tradução)
  211. Clearly His First Rodeo
  212. Clearly His First Rodeo (tradução)
  213. Costa Rican Standoff
  214. Costa Rican Standoff (tradução)
  215. Crossing the Feline
  216. Crossing the Feline (tradução)
  217. Damage Control
  218. Damage Control (tradução)
  219. Declaration of Indo-Pendence
  220. Declaration of Indo-Pendence (tradução)
  221. Devtechno!
  222. Devtechno! (tradução)
  223. Diggin' the New Digs
  224. Diggin' the New Digs (tradução)
  225. Dirve-In Chaos
  226. Dirve-In Chaos (tradução)
  227. Distressed Out
  228. Distressed Out (tradução)
  229. Don't Be Voyeur with Me
  230. Don't Be Voyeur with Me (tradução)
  231. Don't Speech Your Pants
  232. Don't Speech Your Pants (tradução)
  233. Double Cross to Bear
  234. Double Cross to Bear (tradução)
  235. Drag Racing / An Old Van Rundown
  236. Drag Racing / An Old Van Rundown (tradução)
  237. Elastigirl Is Back
  238. Elastigirl Is Back (tradução)
  239. Elastigirl's Got a Plane to Catch
  240. Elastigirl's Got a Plane to Catch (tradução)
  241. Elsa Behaved
  242. Elsa Behaved (tradução)
  243. Elsa's Art Appreciation
  244. Elsa's Art Appreciation (tradução)
  245. Escaped Crusader
  246. Escaped Crusader (tradução)
  247. Exit Through the Lobby
  248. Exit Through the Lobby (tradução)
  249. Eye of the Tiger (String Quartet Version)
  250. Eye of the Tiger (String Quartet Version) (tradução)
  251. Far From Home Suite Home
  252. Far From Home Suite Home (tradução)
  253. Ferry Dust Up
  254. Ferry Dust Up (tradução)
  255. Fits and Jumpstarts
  256. Fits and Jumpstarts (tradução)
  257. Fly-By-Night Operation
  258. Fly-By-Night Operation (tradução)
  259. For All Your Pennyworth
  260. For All Your Pennyworth (tradução)
  261. Forest Chase
  262. Forest Chase (tradução)
  263. Forget Me Knots
  264. Forget Me Knots (tradução)
  265. Foster? I Barely Know Her!
  266. Foster? I Barely Know Her! (tradução)
  267. From Poster to Postest
  268. From Poster to Postest (tradução)
  269. Funeral and Far Between
  270. Funeral and Far Between (tradução)
  271. Gannika Girl
  272. Gannika Girl (tradução)
  273. Gestapo Making Sense
  274. Gestapo Making Sense (tradução)
  275. Get to the Back of the HQ
  276. Get to the Back of the HQ (tradução)
  277. Ghost Fighter in the Sky / Beach Blanket Bro Down
  278. Ghost Fighter in the Sky / Beach Blanket Bro Down (tradução)
  279. Gloom and Doom
  280. Gloom and Doom (tradução)
  281. Go For Baroque
  282. Go For Baroque (tradução)
  283. Go With the Pyroclastic Flow
  284. Go With the Pyroclastic Flow (tradução)
  285. Goblin His Inner Demons
  286. Goblin His Inner Demons (tradução)
  287. Gone in a Flash
  288. Gone in a Flash (tradução)
  289. Gorr Animals
  290. Gorr Animals (tradução)
  291. Grenade and Bear It
  292. Grenade and Bear It (tradução)
  293. Growl and Make Up
  294. Growl and Make Up (tradução)
  295. Gyro Can You Go?
  296. Gyro Can You Go? (tradução)
  297. Gyrosphere of Influence
  298. Gyrosphere of Influence (tradução)
  299. Happily After-Deavor
  300. Happily After-Deavor (tradução)
  301. Happy Landings
  302. Happy Landings (tradução)
  303. Hawthorn in Her Side
  304. Hawthorn in Her Side (tradução)
  305. Helen of Ploy
  306. Helen of Ploy (tradução)
  307. Here Comes Elastigirl (Elastigirl's Theme)
  308. Here Comes Elastigirl (Elastigirl's Theme) (tradução)
  309. Hero Worship
  310. Hero Worship (tradução)
  311. Hiding from Yourself
  312. Hiding from Yourself (tradução)
  313. High and Flighty
  314. High and Flighty (tradução)
  315. High Tech Heist
  316. High Tech Heist (tradução)
  317. Highway to the Anger Zone
  318. Highway to the Anger Zone (tradução)
  319. Hippocratic Hypocrite
  320. Hippocratic Hypocrite (tradução)
  321. Hoarding School
  322. Hoarding School (tradução)
  323. Home on the Space Range
  324. Home on the Space Range (tradução)
  325. Hong Kong Kablooey
  326. Hong Kong Kablooey (tradução)
  327. How Jojo Got His Name
  328. How Jojo Got His Name (tradução)
  329. How to Pick a Lockwood
  330. How to Pick a Lockwood (tradução)
  331. Hydrofoiled Again
  1. Hydrofoiled Again (tradução)
  2. I Was In the Pool!
  3. I Was In the Pool! (tradução)
  4. Improv-Izzy-tion
  5. Improv-Izzy-tion (tradução)
  6. Indigarr with the Diva
  7. Indigarr with the Diva (tradução)
  8. Indominus Wrecks
  9. Indominus Wrecks (tradução)
  10. Infestation
  11. Infestation (tradução)
  12. Infinite MOEtion
  13. Infinite MOEtion (tradução)
  14. Inside The Mirror Dimension
  15. Inside The Mirror Dimension (tradução)
  16. Intro to Fake News
  17. Intro to Fake News (tradução)
  18. It's a Small Jurassic World
  19. It's a Small Jurassic World (tradução)
  20. It’s Perfect
  21. It’s Perfect (tradução)
  22. Jack Splat
  23. Jack Splat (tradução)
  24. Jane Stop This Crazy Thing
  25. Jane Stop This Crazy Thing (tradução)
  26. Jojo's Infirmary Period
  27. Jojo's Infirmary Period (tradução)
  28. Jupiter Ascending - 2nd Movement
  29. Jupiter Ascending - 2nd Movement (tradução)
  30. Jurassic Pillow Talk
  31. Jurassic Pillow Talk (tradução)
  32. Jurassic World Suite
  33. Jurassic World Suite (tradução)
  34. Just Desert
  35. Just Desert (tradução)
  36. Keep Calm and Baryonyx
  37. Keep Calm and Baryonyx (tradução)
  38. Lab Rampage
  39. Lab Rampage (tradução)
  40. Lava Land
  41. Lava Land (tradução)
  42. Liberty Parlance
  43. Liberty Parlance (tradução)
  44. Lift Off
  45. Lift Off (tradução)
  46. Looks Like I Picked the Wrong Week to Quit Oxygen
  47. Looks Like I Picked the Wrong Week to Quit Oxygen (tradução)
  48. Love in the Time of Pterosauria
  49. Love in the Time of Pterosauria (tradução)
  50. Main Theme 2
  51. Main Theme 2 (tradução)
  52. Maisie
  53. Maisie (tradução)
  54. Maisie and the Island
  55. Maisie and the Island (tradução)
  56. March of the Wheatley Cavalcade
  57. March of the Wheatley Cavalcade (tradução)
  58. Mayoral Ducting
  59. Mayoral Ducting (tradução)
  60. Meow and You and Everyone We Know
  61. Meow and You and Everyone We Know (tradução)
  62. Mistake It All In
  63. Mistake It All In (tradução)
  64. Monster Smash
  65. Monster Smash (tradução)
  66. Monumental Meltdown
  67. Monumental Meltdown (tradução)
  68. Mother Joker
  69. Mother Joker (tradução)
  70. Moving in for the Gil
  71. Moving in for the Gil (tradução)
  72. Mr. One Hundred and One
  73. Mr. One Hundred and One (tradução)
  74. Multiple Realities
  75. Multiple Realities (tradução)
  76. Mystery Training
  77. Mystery Training (tradução)
  78. Nathan's Last Letter
  79. Nathan's Last Letter (tradução)
  80. Negotiate Your Heart Out
  81. Negotiate Your Heart Out (tradução)
  82. New World Order
  83. New World Order (tradução)
  84. News
  85. News (tradução)
  86. Night Monkey Knows How to Do It
  87. Night Monkey Knows How to Do It (tradução)
  88. Nine to Survival Job
  89. Nine to Survival Job (tradução)
  90. No Frills Proto Cool!
  91. No Frills Proto Cool! (tradução)
  92. No Good Deed
  93. No Good Deed (tradução)
  94. No Vault of His Own
  95. No Vault of His Own (tradução)
  96. No Weak Jews
  97. No Weak Jews (tradução)
  98. Nostalgia-Saurus
  99. Nostalgia-Saurus (tradução)
  100. Octo Gone
  101. Octo Gone (tradução)
  102. Oh, Hover
  103. Oh, Hover (tradução)
  104. On a Ned-To-Know Basis
  105. On a Ned-To-Know Basis (tradução)
  106. One Suite Buzz
  107. One Suite Buzz (tradução)
  108. Opening Titles
  109. Opening Titles (tradução)
  110. Operation Blue Blood
  111. Operation Blue Blood (tradução)
  112. Otto Trouble
  113. Otto Trouble (tradução)
  114. Our Rex Is Bigger Than Yours
  115. Our Rex Is Bigger Than Yours (tradução)
  116. Out and a Bout
  117. Out and a Bout (tradução)
  118. Owen You Nothing
  119. Owen You Nothing (tradução)
  120. Pavane for a Dead Apatosaurus
  121. Pavane for a Dead Apatosaurus (tradução)
  122. Penguin of Guilt
  123. Penguin of Guilt (tradução)
  124. Personal Hijinks
  125. Personal Hijinks (tradução)
  126. Phone Call
  127. Phone Call (tradução)
  128. Pickled Pink
  129. Pickled Pink (tradução)
  130. Pop Vulture
  131. Pop Vulture (tradução)
  132. Post Op Paracosm
  133. Post Op Paracosm (tradução)
  134. Pow! Pow! Pow! (Mr. Incredible's Theme)
  135. Pow! Pow! Pow! (Mr. Incredible's Theme) (tradução)
  136. Power to the People
  137. Power to the People (tradução)
  138. Prague Rocked
  139. Prague Rocked (tradução)
  140. Praguenosis: BAD
  141. Praguenosis: BAD (tradução)
  142. Proving Your Metal
  143. Proving Your Metal (tradução)
  144. Rabbit Got Your Tongue
  145. Rabbit Got Your Tongue (tradução)
  146. Raiders of the Lost Isla Nublar
  147. Raiders of the Lost Isla Nublar (tradução)
  148. Rampage
  149. Rampage (tradução)
  150. Raptor Your Heart Out
  151. Raptor Your Heart Out (tradução)
  152. Reading Is Fundamental
  153. Reading Is Fundamental (tradução)
  154. Release The Mosasaurus
  155. Release The Mosasaurus (tradução)
  156. Renouncing the Renunciation
  157. Renouncing the Renunciation (tradução)
  158. Riddles, Riddles Everywhere
  159. Riddles, Riddles Everywhere (tradução)
  160. Rocky vs. Jack-Jack
  161. Rocky vs. Jack-Jack (tradução)
  162. Rosie's Nocturne
  163. Rosie's Nocturne (tradução)
  164. Round Up Our Pants
  165. Round Up Our Pants (tradução)
  166. Sabotage!
  167. Sabotage! (tradução)
  168. Saving Face
  169. Saving Face (tradução)
  170. Searching for a Screenslaver
  171. Searching for a Screenslaver (tradução)
  172. See Jane Thor
  173. See Jane Thor (tradução)
  174. Shield of Pain
  175. Shield of Pain (tradução)
  176. Shock and Auction
  177. Shock and Auction (tradução)
  178. Shocking Encounters
  179. Shocking Encounters (tradução)
  180. Show Intel
  181. Show Intel (tradução)
  182. Sling vs Bling
  183. Sling vs Bling (tradução)
  184. Smote and Mirrors
  185. Smote and Mirrors (tradução)
  186. Sonata in Darkness
  187. Sonata in Darkness (tradução)
  188. Space Afraiders
  189. Space Afraiders (tradução)
  190. Spider Baiting
  191. Spider Baiting (tradução)
  192. Spider-Man: Homecoming Suite
  193. Spider-Man: Homecoming Suite (tradução)
  194. Stark Raving Mad
  195. Stark Raving Mad (tradução)
  196. Strange Bedfellows
  197. Strange Bedfellows (tradução)
  198. Strange Days Ahead
  199. Strange Days Ahead (tradução)
  200. Sunrise O'Er Jurassic World
  201. Sunrise O'Er Jurassic World (tradução)
  202. Super Legal Again
  203. Super Legal Again (tradução)
  204. Surely, Temple
  205. Surely, Temple (tradução)
  206. Swinging Set
  207. Swinging Set (tradução)
  208. Taking the Gullible Express/ Spidey Sensitive
  209. Taking the Gullible Express/ Spidey Sensitive (tradução)
  210. Temple-itis
  211. Temple-itis (tradução)
  212. The Adolf in the Room
  213. The Adolf in the Room (tradução)
  214. The Ax Games
  215. The Ax Games (tradução)
  216. The Baby Monitor Protocol
  217. The Baby Monitor Protocol (tradução)
  218. The Bat's True Calling
  219. The Bat's True Calling (tradução)
  220. The Brockway Monorail
  221. The Brockway Monorail (tradução)
  222. The Chase
  223. The Chase (tradução)
  224. The Dimorphodon Shuffle
  225. The Dimorphodon Shuffle (tradução)
  226. The Elsa Prophecy
  227. The Elsa Prophecy (tradução)
  228. The Family That Strays Together
  229. The Family That Strays Together (tradução)
  230. The Final Battle
  231. The Final Battle (tradução)
  232. The Great Pumpkin Pie
  233. The Great Pumpkin Pie (tradução)
  234. The Hammond Lab Overture
  235. The Hammond Lab Overture (tradução)
  236. The Hands Dealt
  237. The Hands Dealt (tradução)
  238. The Kids are all Reich
  239. The Kids are all Reich (tradução)
  240. The Kids are Alright
  241. The Kids are Alright (tradução)
  242. The Magical Mysterio Tour
  243. The Magical Mysterio Tour (tradução)
  244. The Master of the Mystic End Credits
  245. The Master of the Mystic End Credits (tradução)
  246. The Mission Begins
  247. The Mission Begins (tradução)
  248. The Most Terrifying Road Trip 1
  249. The Most Terrifying Road Trip 1 (tradução)
  250. The Most Terrifying Road Trip 2
  251. The Most Terrifying Road Trip 2 (tradução)
  252. The Neo-Jurassic Age
  253. The Neo-Jurassic Age (tradução)
  254. The Not Ready for New Asgard Players
  255. The Not Ready for New Asgard Players (tradução)
  256. The Park Is Closed
  257. The Park Is Closed (tradução)
  258. The Power of Thor Propels You
  259. The Power of Thor Propels You (tradução)
  260. The Raptor Family
  261. The Raptor Family (tradução)
  262. The Riddler
  263. The Riddler (tradução)
  264. The Secret Room
  265. The Secret Room (tradução)
  266. The Theropod Preservation Society
  267. The Theropod Preservation Society (tradução)
  268. The True Purpose Of The Sorcerer
  269. The True Purpose Of The Sorcerer (tradução)
  270. The Visit
  271. The Visit (tradução)
  272. The World is Changing
  273. The World is Changing (tradução)
  274. The Zeus Fanfares
  275. The Zeus Fanfares (tradução)
  276. There's Something About Maisie
  277. There's Something About Maisie (tradução)
  278. Think on Your Defeat
  279. Think on Your Defeat (tradução)
  280. This Ain't My Super-Suit?
  281. This Ain't My Super-Suit? (tradução)
  282. This Title Makes Me Jurassic
  283. This Title Makes Me Jurassic (tradução)
  284. Thorring to New Heights
  285. Thorring to New Heights (tradução)
  286. Thus Begins the Indo-Rapture
  287. Thus Begins the Indo-Rapture (tradução)
  288. Time to Space Your Fears
  289. Time to Space Your Fears (tradução)
  290. To Be Free
  291. To Be Free (tradução)
  292. To Free or Not to Free
  293. To Free or Not to Free (tradução)
  294. To Infinity and Be Gone
  295. To Infinity and Be Gone (tradução)
  296. Together Forever and Deavor
  297. Together Forever and Deavor (tradução)
  298. Tower of Cower
  299. Tower of Cower (tradução)
  300. Train of Taut
  301. Train of Taut (tradução)
  302. Utter Lunarcy
  303. Utter Lunarcy (tradução)
  304. Volcano to Death
  305. Volcano to Death (tradução)
  306. Vulture Clash
  307. Vulture Clash (tradução)
  308. We're Not Emos We're Gods
  309. We're Not Emos We're Gods (tradução)
  310. Webbed Surveillance
  311. Webbed Surveillance (tradução)
  312. What Elsa Is New
  313. What Elsa Is New (tradução)
  314. Who’s Behind Those Foster Grants
  315. Who’s Behind Those Foster Grants (tradução)
  316. Wilting Iris
  317. Wilting Iris (tradução)
  318. World's Worst Babysitters
  319. World's Worst Babysitters (tradução)
  320. World's Worst Bedtime Storyteller
  321. World's Worst Bedtime Storyteller (tradução)
  322. World's Worst Self-Destruct Sequence
  323. World's Worst Self-Destruct Sequence (tradução)
  324. World's Worst Translator
  325. World's Worst Translator (tradução)
  326. World’s Worst Water Feature
  327. World’s Worst Water Feature (tradução)
  328. You Can Be So Hard-Headed
  329. You Can Be So Hard-Headed (tradução)
  330. Zurg-omonics
  331. Zurg-omonics (tradução)
Exibir músicas por ordem alfabética ou agrupadas em álbuns.

©2003- 2025 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital